海外の反応「どうして日本のコメディはこんなにひどいの?」


なぜ日本のコメディがひどいのかが話題になっていたので紹介します。

(スレ主)
多くのメディアにおける日本人の「コメディ」の扱い方に比べたら、シットコムの録音された笑い声のほうが親切な提案に思える。

・シンプルで奇抜な背景

・うるさくて不快なアニメチックなサウンドエフェクト

・不快でバカな、もしくは「コミカルな」鳴り方の音楽

・今まで誰も人間がするのは可能だとは思わないやり方で変な顔をして、キャーッといってオーバーリアクションをする。

・オーバーリアクションそのものが実際の「ジョーク」になってて、そのシーンがバカでやりすぎという紛れもない事実(どぎつい色、うるさい音、頭のおかしいバカなおしゃべり、パブロフ反射の赤ん坊みたいな笑い声)、もしくは、最もシンプルなジョークでさえ、それが有効か判断するためにそのままにされてはいけないという理由で、無作法や言葉の誤用や場違いさを指摘するだけ。

そして毎回毎回、きっちり同じように表現され、発言されるんだ。
アンドロイドがジョークを言ってるのかってぐらいだ。
そういう表面的な、そういう知的レベルでしかユーモアの概念を理解できないから、たったひとつの笑いを生み出すチャンスを増やすために、できるだけたくさんの表面的なコメディの「しるし」を単純に利用することで、技術や経験がないのを埋め合わせようとしている。


●ケヴィン・ハートやエイミー・シューマーとか欧米のコメディアンを連れてきてコメディを作ればいいかも。

●↑なぜアメリカの2大ワーストコメディアンを挙げる?


コメディは主観的なものだし、文化によって大きく違う。
スレ主が書いたのが日本の全てのコメディに当てはまらないし、アニメのコメディが日本のコメディを代表しているわけでもない。


●馬鹿なものに対するリアクションがその馬鹿なものそのものと同じぐらい面白いってことはあるよ。

●言い換えれば「嫌いだから良くない」ってことだろ。


●ていうかコメディの場合は子供向けのが多いよね?
だったら「知的なジョーク」が入ってる必要は無い。
それにドタバタコメディは日本でずっと人気だし、それは悪いことじゃない。



●英語にうまく翻訳できてないのと、スレ主にそれを面白いと思う文化的知識が欠けているから。


●えっと、日本は欧米とは全然違う文化だから、コメディのセンスが違って当然だよね。


●コメディは確かに弱いけど、全部が悪いわけじゃない・・・
伝説的なコメディをチェックしてみて。
僕達はずっと欧米のコメディを山ほど見てきて、それに慣れてるから、日本のコメディがあまり面白く感じないんだと思う。


●そんなひどいとは思わない。
ああいう変な顔や叫び声や誤解は好きだよ。
僕はイギリスのユーモアがよく分からなくて、一度も笑ったことがない。


●漫才もあるよ。
ボケとツッコミの2人がいて、ボケがジョークを言うとツッコミが叩いてその間違いを正すんだ。
これが日本のコメディ。


●日本のコメディ全てがひどいわけじゃない。
心から好きなコメディもある。
でも日本のTVがコメディだとしているものは完全にゴミだ。
TVをつけたら必ず1番組はコメディをしているし。


●ユーモアには文化の壁がある。
例えば欧米の面白いコメディを日本人が面白いと思わなくても驚かない。

●スレ主が見てるコメディが悪いとしか・・・


●銀魂をまだ見てないなら、日本のコメディがひどいとか面白くないという資格無し。

●↑銀魂なんて80%が引き伸ばしなのに銀魂厨は「名作だ」「ベストアニメだ」って思ってるから困る。
銀魂は過大評価されたごみだ。


●僕が笑えるコメディは日本のだけだ。
アメリカのコメディはバカだし、録音の笑い声が大嫌い。

●コメディは主観的なものだって理解される時がくるんだろうか・・・


●・翻訳が正確じゃないのかも
・日本のコメディは日本人だけが面白いと思う、日本的なものなのかも
・それか・・・スレ主の好みがゴミ????


●日本のシットコムがあったら全然面白く無さそう・・・
でもマンガやアニメのコメディはすごく良いんだよな・・・


●アニメのバカなお約束は置いといて、コメディのユーモアはほとんど、ボケとツッコミの2人組からなる漫才の伝統的スタイルに則っている。
見てたらわかるだろ。
誰かキャラが過度にバカなことをしたら、別のキャラがたいてい「違うわ!」というセリフとともに皮肉っぽく切り返すんだ。

コメント

  1. 名無しさん より:

    おいおい、日本人だってアメリカの「〇〇なのさ!」「わっははは!」みたいなクソ寒いスタンダップコメディをバカにしてるけど何も言わないのにさあ

    • 名無しさん より:

      だってお前英語出来ないじゃん
      言わないじゃなくて言えないの間違いだろだろ

      • 名無しさん より:

        いやスタンダップコメディを理解してるってことは英語を理解してる、つまり言えるってことやん
        小学生向けの論理学の本買ってあげよか?

      • 名無しさん より:

        おまえは日本語もできないじゃんww

      • 名無しさん より:

        んな事言い出したら世界のどれだけの国が除外されんだよw
        世界中が英語使ってる訳じゃないんだよ?もう少し考えようね

    • 名無しさん より:

      的確で草

    • 名無しさん より:

      日本に住んでる人たちなんじゃない?
      “海外の反応”って大体日本に来たり住んだりしてる人たちが情報共有の場としてネットでやり取りしてるってイメージあるわ
      しらんけど

    • 名無しさん より:

      日本人が日本で見る日本人向けの笑いが日本人にとって面白いのは当たり前で、
      日本人が日本にいても見られるアメリカの笑いって何人が見ても多少笑えるようなハリウッド的広く浅い笑いなんだから、日本人がアメリカの笑いをレベルが低いと思うのは誤解。
      現地には特定の人種や文化的背景を持った層をターゲットとしたコアな笑いもあるが、当然共通の文化的背景を持たない日本人が見てもどこが面白いのか理解できないし、そもそも日本にいる日本人がそういう笑いに触れることはまずない。

  2. 名無しさん より:

    合わなきゃ見ないで良いんじゃね?
    苦痛を味わってまで日本コメディ見てるとかドMにも程があるだろw

  3. 名無しさん より:

    それ。そのままお返ししますわ。

  4. 名無しさん より:

    それ、そのままお返ししますわ。

  5. 名無しさん より:

    つまらない外国のコメディーを見て難癖つけるって時間の無駄じゃない?二重に

  6. 名無しさん より:

    日本のコメディと言ったら落語だろがっ!

    あるいは、狂言とか

  7. 名無しさん より:

    それより、面白いアメリカンジョークってヤツを教えてくれ。

  8. 名無しさん より:

    文化的な感じ方の差でしかないよな。
    欧米(雑な括りだが)のコメディは確かにスマートだと思うが、日本人からすると鋭すぎるというか、攻撃的過ぎて笑えないことも多い。

  9. 名無しさん より:

    海外のお笑いには詳しくないけど、明らかにレベルが高いのはイギリスだけだな。
    ジョークのセンスが本当に良い。昔NHKでやってた宇宙船レッドドワーフ号とか天才的だと思う。
    逆にアメリカはかなりレベル低い。「これで笑うの?」っていうしょうもないギャグばかり。
    政治系の風刺ジョークを多用するけどイギリスと違ってただの個人攻撃になってるパターン多し。
    日本と比べたら2周も3周も遅れてる印象。
    ところでスレ主の見た番組は「モニタリング」とか「ダマされた大賞」あたりではないかと思う。最近youtubeで翻訳動画が伸びてるからね。あれは正直、レベル低い。

    • 名無しさん より:

      人種や容姿や人の仕草を笑いに持っていくのは
      東西問わず不快感を持つ人は出てくるわな
      イギリスのも同様だ。

  10. 名無しさん より:

    外人って馬鹿だよなw
    日本人だってお前らのコメディを全くおもしろいと思ってないぞw
    だから外人なんだよなあw

    • 名無しさん より:

      外人て言ったって世界中にさまざまな人種や民族がいる。
      日本だってアイヌや自分みたいな琉球人も外人(大阪のおまわりさんから
      土人だと言われた)としている。
      その全てを対象にしてるんだよね?

      • 名無しさん より:

        アイヌや沖縄の人間を無理やり外人にすんなよゴキブリ
        俺は沖縄生まれ九州育ちの人間だが、沖縄の人間を日本人じゃないかのように扱うおまエラみたいなゴキブリが一番ムカつくわ

      • 名無しさん より:

        さらっと沖縄県民やアイヌを差別するなよクズ野郎

      • 名無しさん より:

        土人は基地外活動してる人間に対していったのであって沖縄県民にいったわけじゃない。

      • 名無しさん より:

        土人は沖縄県民の事ではなく活動家の在日ナイチャーに言ったんだよ、バーカw

  11. 名無しさん より:

    母国の動画見てなさいよw

  12. 名無しさん より:

    嫌なら見なきゃいいだけの話

  13. 名無しさん より:

    箇条書き見てると分かると思う
    コイツyoutubeでタダで見られるコメディしか見た事無いんじゃね?

  14. 名無しさん より:

    勝手に見て文句を垂れるwww

  15. 名無しさん より:

    海外の人気youtuberとかも大げさな顔芸に字幕にSEつけまくって意外と日本のバラエティみたいなことやってるしな。
    なんかそれはもうそういうジャンルであってコメディってくくりで比較してもしょうがないよ。
    まあ嫌いなら嫌いでいいんじゃない。

  16. 名無しさん より:

    ちんこうんこで笑うのは世界共通で、そういうピュアな笑い。何も考えずどんな時でも、誰でも笑える事を、突き詰めて真剣に考えてるのは日本のお笑いだけ
    古典芸能から宴会芸まで層が厚い
    ツッコミを間違いを正すだけとか、銀魂がお笑いの頂点かの様に言ってる人たちには、日本のお笑いを理解するには、まだ早いだろうけど

  17. 名無しさん より:

    ユーチューブにある日本のバラエティを翻訳したやつしか見たことないんじゃない
    ドッキリだったり、体を張ったりするやつ
    あれは子供も楽しめる分かりやすいやつ(つまりレベルが低い)

  18. 名無しさん より:

    吉本新喜劇派なのか松竹新喜劇派なのかわからんな

  19. 名無しさん より:

    海外のコメディで笑えたのってMr.ビーンくらいしか無いな
    まぁ日本のコメディも別に笑えてないけど、特にドラマにねじ込んでくるヤツはくすりとも笑えない

  20. 名無しさん より:

    いいニュースと悪いニュースがあるんだが、、

  21. 名無しさん より:

    なんでクソ外人は自分たちに合わせるべきと当然のように言うのか

  22. 名無しさん より:

    海外では日本ほど笑いに種類がないのかな
    テレビに映るようなぎゃあぎゃあ騒いで芸人を虐める系統しか知らないのは仕方ないにしても、比較対象に出てくるのが皮肉だけ?

  23. 名無しさん より:

    そういえば欧米のコメディ番組を見た事ないわ
    もしかしたらトークショーで話して笑ってるのか?
    それならたまに見掛けるけど英語が理解できないから1度も笑ったこと無い

  24. 名無しさん より:

    具体的になんの番組とか言ってくれないと分からんわ
    てか大声で騒ぐのってアメリカ君とかのほうがイメージ強いけど

  25. 名無しさん より:

    イギリス住んでたけど苦痛だったわ…
    お笑いや三谷のスピードに慣れてるから、なんかこう全部テンプレだなぁって感じ
    ヲチがわかるコメディなんていらんのや

  26. 名無しさん より:

    言語を使うコメディはお互いに十分には理解できない。
    アメリカンジョークも文化背景が無い日本人にとっては何処が笑いどころか分からない。
    中国原作のアニメを見ても日本人からすると二昔前のギャグセンスだったりするし。

  27. 名無しさん より:

    欧米フェミが女にツッコムことにブーブー言ってるけど男がツッコまれてもケラケラ笑って終わり。自分がセクシストであることすら気づかないのが馬鹿フェミ。

  28. 名無しさん より:

    嫌なら見るなw

  29. 名無しさん より:

    言葉で笑わせる系のお笑いは文化背景が違うと笑えないから、日本に来る海外のお笑いもお馬鹿なものだけ。逆に日本から海外に行くのもお馬鹿なものだけ
    単にそれだけの話

  30. レイシス・ト より:

    見えない箱の中身を手探りで当てる企画を逆手に取って、見える箱の中身を手探りで当てるリアクションを見る企画は好きですよ

  31. 名無しさん より:

    何について言ってるのかわからんが海外のコメディも全然笑えない
    要は馬鹿外人が知ったかぶって上から目線すんなってこった…

  32. 名無しさん より:

    スレ主が何を見たのか知らんが、多分日本でも低俗とされる部類の何かだな
    日本で評価されているコメディ(という表現が適切なのかはともかく)は日本の言語や文化そのものに絡むものが多いから、訳しても面白みが伝わりにくい
    結果、視覚的にわかりやすい安易なコメディばかりが輸出されるのはある種の必然

  33. 名無しさん より:

    新喜劇や落語なんかは「お約束」系だから、文化的背景や日本語に理解がないと楽しめないのは仕方ない。
    落語の一部演目や狂言は現代アレンジすれば、いくつかは海外の人にも受けるんじゃないかな
    個人的にはヒロシの自虐漫談はそれぞれの国の言語に直しても受けると思う。「鳩がどいてくれない」とか「皿をまだ下げないでください」とか文化的背景なんて関係ないし、変な顔芸も「お約束」も無いからね

  34. 名無しさん より:

    観光中の貴重な時間で吉本新喜劇でも見せられたのかな

  35. 名無しさん より:

    欧米のコメディなんてドリフ以前のレベルじゃん
    日本はそれからひょうきん族のようなメタ的な展開やダウンタウンのようなカウンターの笑いとどんどん進化を続けて今がある
    多分外人に日本のお笑いは2周遅れくらいの見方しか出来てない

  36. 名無しさん より:

    シットコム的な笑い声に関しては日本も70年代にはやっていたが笑い屋とかそういう作られた笑いに芸人が満足出来なくなって本当の客の笑いをちゃんと使うようになった
    そのうちスタッフ笑いというものがよりリアルに使われるようになり今に至る

  37. 名無しさん より:

    外人は一回ドリフの全員集合のベストセレクションとか見たほうがいい
    生放送で大掛かりなセットを駆使して笑いを作り最後にはセットが崩壊するというあの規模の笑いなんて欧米にはないだろ

  38. 名無しさん より:

    モンティパイソンとかつまらないしな。

  39. 名無しさん より:

    バラエィの事だろ
    そら吉本芸人の内輪受け予定調和と下世話な話ばかりの番組なんてゴミだし

  40. 名無しさん より:

    そういや昔、ドリフの爆発ネタを知らない外人が「日本人は戦争好き」とか感想つけてたな日本人だったらBGMでギャグってわかるけど、外人は理解できないから真面目に受け取って感想してた

  41. 名無しさん より:

    まぁ俺も欧米のコメディ見てけっこう真顔になっちゃうことが多いんで優劣の問題ではなく文化の違いなんだろう

  42. 名無しさん より:

    翻訳元にコメントして来ようと思ったがどこにも載ってない
    翻訳元書いてくれ

    日本語は長い文章の最後にnotがくる
    例)~~で~~は~~だが~~ではなかった
    英語は必ず主語のすぐあと
    例)I don’t~~ ~~ ~~ ~~
    それをそのまま英語に訳したら話のオチが分かったまま長い文章を聞かされることになるから当然つまらないと思う
    英語のコメディはオチ(話の結論)が分かった状態で進むから、パンチラインは話の結論とは別のところに用意する
    つまり、コメディの作り方が元々全然違う
    日本語がネイティブ並みに話せるぐらいになってないとつまらないと感じて当然

  43. 名無しさん より:

    よしもとの癒着バーター芸人みてるとそういう感想だろうな

  44. 名無しさん より:

    何を見たのか分からないし、否定的なところしか書いてないから偏った意見に見えてしまう。

  45. 名無しさん より:

    欧米のはまずギャグ云々以前に「言ってやったぞ」ってドヤ顔をやめてほしい

  46. 名無しさん より:

    日本のコメディがひどいのは確かだが
    アメリカ以外の人間がそれを言う権利は無い

    西側諸国、あるいは地理的に近い、はたまた英語圏意識なのか
    アメリカを笠に着て偉そうにしてる馬鹿が多すぎ
     どこの国もレベルの低いゴミが大半だろうに
    (近年アメリカのコメディの質低下も酷いものがあるが…)

  47. 名無しさん より:

    どんなコメディの事言ってるか分らんけど。
    レベルが低いのは間違いない

    まあいい歳してアニメ、漫画なんてくだらないものを見てる高卒おじさんが考えることだからしょうがない

  48. 名無しさん より:

    ギャグアニメをそのままドラマにも持ち込んだのが日本のコメディーだと思う。
    あんなに日本人は声を張らないしむしろボソボソと棒読みくらいがちょうどいい。
    デイヴ・スペクターさんも日本の役者の演技は大げさすぎて萎えると言ってた。

  49. 名無しさん より:

    写真のおっさんずラブは、白々しく古臭くやってる事を笑いにしてるヤツなんだけどね。

    木を見て森を見ないのは、差別主義丸出しのガイジンの特徴だよね。
    批判出来る事があれば何でも良い。
    ごく一部の事だろうがそれを国全体の風潮だと嘯いて、ねつ造だろうと自分の虚栄心が満足すれば真偽などどうでもいい。

    それが、自分の虚栄心のみを優先するガイジンの基本理念であり、永遠に変わる事の無い差別主義思想の根本なのだから。

  50. 名無しさん より:

    是非お手本となるコメディを紹介して欲しいですなぁ
    さぞ笑えるんでしょうなぁ

  51. 名無しさん より:

    笑いの壁は文化の壁だと思う
    どちらが優れてるか?は、それこそ意味の無い議論で
    面白くないと思えばそれでいい話

  52. 名無しさん より:

    m1は本当に本当にレベルが高いと思うよ
    理解できないのは残念

  53. 名無しさん より:

    文化の違いを文化の優劣と考えるのはヨーロッパの伝統なんだから叩いちゃダメよ♡

  54. 名無しさん より:

    ボケと突っ込みについて言及してるけど、そもそもボケツッコミやら
    しゃべくり漫才自体がそれほど歴史のあるものではないぞ
    エンタツアチャコ時代の前の漫才と言うのは、三味線を鳴らしながらの
    音曲漫才だったし、笑いの質や方向性がまるで違う
    今の漫才は漫才でしゃべくりよりコントの方が多いし

  55. 名無しさん より:

    欧米のコメディーでクスっとも笑えたことがないが

  56. 名無しさん より:

    欧米で面白いのはフェミナチとかポリコレとかまじめなキチガイ達の奇行だね

  57. 名無しさん より:

    ド正論。つか、普通のドラマなのにコメディと思われるくらい酷いてことや。

  58. 名無しさん より:

    作ってる奴がアホだから

  59. 名無しさん より:

    芸人なんて知能低いゴミだからな

  60. 名無しさん より:

    単にジョークのセンスが各国異なってるだけの話だろ

  61. 名無しさん より:

    ツボが違うんだろ
    過剰演出は日本人でも嫌いな人は多いけど

  62. 名無しさん より:

    ただの無差別的アンチ日本野郎じゃんw
    ごちゃごちゃ書いてるけど意味不明だし。
    笑いってその国の言語もあれば文化や慣習を大きく影響受けるし
    笑わせる側も笑う側もその国で生まれ育ってこそ
    はぐくまれる感性だと思う

  63. 名無しさん より:

    落語は世界に類を見ない、日本独特の相当高度なお笑いだと思うぞ
    落語を見て笑う外国人がいたら、それだけで「む、できるな」と思うもの
    (故・枝雀師匠は英語落語とかもやっていたが)

  64. 名無しさん より:

    この場合のコメディは日本のつまらないコメディドラマを指していると思うんだけど

  65. 名無しさん より:

    吉本新喜劇は恐らく外人受けするだろう。
    松竹新喜劇は外人にはわかりづらいんじゃないかな。

  66. 名無しさん より:

    日本人を笑わせることができれば十分だろ
    何で外人にまで気を使わないといけないんだよ

  67. 名無しさん より:

    ドナちゃんワーオデスデス

  68. 名無しさん より:

    ガキの使いとか海外で受けているようなのになぜこの評価になった?

    と思ったかな。

  69. 名無しさん より:

    日本人も外国人も笑わせる志村が最高ということだ

  70. 名無しさん より:

    日本という狭い中で競争している人たちと、
    世界を相手に競争している相手で笑いのレベルが違うのは当然だろう。

    • 名無しさん より:

      そう思ってしまう所に文系バカ的洗脳効果を感じてしまうねw

      海外は案外全体に於いて幅が狭いんじゃないかと私は思ってますがw
      文化の幅が狭いんですよ限界値が低いと言うかそんな感じ。日本人より頑固だとね。

      例えば犬が何故人間と仲がいいのかを狐で実験を行ってる話を聞いたが世代を重ねるほどに人間と過ごす時間が長いと狐も犬の様に外見まで成っていく。
      幼体というらしいが子供の頃は可愛い外見かつ学習能力も高いが野生だとどんどん成体となり頑固になる。外人と日本人に当てはめると割と当たってるのかもねとか思うんだけどね。こういう考え方も日本人らしいでしょ。コレが出来ないようならやっぱり広く浅い知識だけの文系バカとしか思えんな。

  71. 名無しさん より:

    アメリカのコメディも結構ひどいぞ
    あいつらの念頭にあるポリコレは黒人とかジェンダーとかだけで
    アジア人に対して興味ないの見え見え

  72. 名無しさん より:

    日本人からしても日本のコメディドラマつまらん
    10年に1本ぐらい面白いのがあるかないかぐらいだろ
    正確に言うとコメディだけじゃなく日本のドラマ映画はつまらん

  73. 名無しさん より:

    この外人さんの言っているコメディってどういうやつなのかな?
    TVのバラエティでのコメディなのか?それともマンザイなどのコメディなのか
    そういうのが全く記されていないからどういうタイプのコメディに文句を付けているのか
    全くわからない
    どっきり番組でないかぎりそこまでのオーバーリアクションなんかもしないし
    あまりにもざっくりな話でよくわからんわ

  74. 名無しさん より:

    いつまでもガキみたいな恨み言吐いてないで成長しろ
    日本人でない奴が通名つかって日本に寄生してるかぎり
    お前らはハンパ者のチョンカスなんだよ
    ま、グックオスwはもっとがんばれってこったww
    売春婦から生まれた惨めなゴミww
    コリアンにすら軽蔑されるウジムシの在日チョン、グックオス

  75. 名無しさん より:

    1はネットの中だけで生きてる誰にも相手にされないクズガイジ

    何で生きてるの?w死ねよクズ

  76. 名無しさん より:

  77. 名無しさん より:

    邦画でひどいのはコメディだけじゃないんだぜ、、まあ、全部ひどいな、、

  78. 名無しさん より:

    ボケに対して、ツッコミや笑い声の挿入で「ここ笑うとこですよ」と合図を入れないと、自分で面白いと判断して笑えない人種がいるのだろう

  79. 名無しさん より:

    日本のでも笑えるやつは笑えるし
    こいつの言うようなつまらないのあるよ
    海外のも笑えるのもあったしひたすらつまらないのあるよ

    こいつやここでこいつに反発してる
    勝手にでかい主語のくくりで分類して片方をシャットダウンして
    個々の作品自体を自分で感じ取ろうとする事を放棄したがる奴ってウザい

  80. 名無しさん より:

    そもそも日本語わからないやつが日本のコメディを語ってるのが最悪のコメディ
    英語わからないやつが英語のコメディを語るのと同じだがね

  81. 名無しさん より:

    笑いを付け足してるのって、フジと日テレぐらいだろ。コメディドラマはテレビ東京の深夜ぐらいだし。
    度のことをいってるのか分からない以上、なんにもいえねえ。
    EUかアメリカかロシアか中東かインドか中国か分からない。笑いの文化は違う。

  82. 名無しさん より:

    アメリカンジョークも日本人からするとお寒いのが多いし、文化の違いと訳し方の問題が大きいだろうね

    ただ、それでも日本のコメディは質が低いのは事実だけどさ

  83. 名無しさん より:

    アニメの話だけど、山本弘が「ギャグアニメで初めて自分のテンポにハマって面白かったのは晴れ豚」って言ってたなぁ
    それ以前のギャグアニメはテンポが遅くてとてもじゃないが笑えなかったと

  84. 名無しさん より:

    最近のひな壇お笑い系は笑えないのばっかだけどな
    関東のは台本しゃべってるだけ、関西のは内輪受けだけだし

  85. 名無しさん より:

    笑いにレベルが高いも低いも無いだろ
    笑うか笑わないかだ
    そして文化が違うと笑いも違うという事が理解できない人間が多い
    自分の理解できなものをレベルが低いとか言う奴の知能が低い

コメントを書き込む
※露骨な誹謗中傷となる表現は避けてください。

(反映までタイムラグがあります)

サブコンテンツ

カテゴリー

このページの先頭へ