海外の反応「韓国は民主主義国なのか?CMの誤訳で日本を責めるとか歪曲しすぎ、ユニクロが韓国での慰安婦広告を撤回」

日本の小売大手ユニクロは、韓国のスクリーンから98歳のアメリカのファッションモデルを際立たせたしたコマーシャルの放送を取りやめた。
コマーシャルが植民地の歴史を揶揄していると告発された後、月曜日に発表された。

韓国と日本はどちらも米国の同盟国であり、民主主義であり、中国と核武装した北朝鮮に直面している市場経済だが、両国の関係は日本の20世紀の拡張主義の遺産によって深く緊張している。

問題の広告にはユニクロのフリースの広告で85歳若いデザイナーのケリス・ロジャースとおしゃべりしている老人ファッションセレブのアイリス・アプフェルが出演している。
最後のセリフで白髪のアプフェルが、ティーンエイジャーの服を着て、無邪気に反応した事についてロジャースが訊ねた所「昔の事は覚えていない」という反応をした。

しかし、ユニクロ韓国は、広告のバージョンにわずかに異なる字幕を付け、「80年以上前に起こったことは思い出せない」とした。
80年前は1939年であり、朝鮮半島に対する日本の残忍な植民地支配のが朝鮮半島で行われていた時であり、その時期は依然として韓国人の間では憤りがあり、韓国人の何人かは猛烈に反応した。

「歴史を忘れている国には未来はありません。ユニクロがからかった80年前の出来事を忘れることはできません」と、国内最大のポータルであるNaverのあるインターネットユーザーはコメントしている。

第二次世界大戦中に日本軍の性的奴隷になることを余儀なくされた女性に関する「ユニクロ、慰安婦」というフレーズは、週末にNaverで最も検索された用語の一つになり、デモ隊は月曜日にユニクロの店舗の外で抗議した。
https://japantoday.com/category/business/japan’s-uniqlo-pulls-ad-after-south-korean-furyより翻訳



●落ち着いて、もう成長しろよ!


●私はこのCMを見たけど、韓国の植民地時代を思い出させるほどの想像性はなかった。
正直言って、このCMが別の怒りにつながっているとは信じられない。


●つまり、この極端なユニクロに対しての韓国のサイコ反応は社会的文化的に深く根付いているっていうこと。


●これが我々の住む世界さ。
過度に敏感で想像力にたけたやつらを怒らせたことを謝罪し撤回しなければならないのさ。


●これはただ狂ってるだけなのに、なんで無視しなかったんだろう?


●信じられない。
彼らはまた攻撃したりボイコットするために日本の企業を見つけるだろう。



●韓国人はCMを誤訳して日本を責めたってことか・・・


●韓国を過去何度も訪れたけど、正直言って韓国人には植民地時代の過去を忘れることは容易ではない。


●自分が思うに、ここにいる人のほとんどは韓国人のトラウマ、戦時中の性的被害など何も知らないだろう・・


●私は韓国サイド的にはユニクロが大きいターゲットだから意図的に妨害行為をしたのではと思う。


●本当にばかげている。


●韓国のお涙頂戴劇場は永遠に終らない・・・いい加減成長しろ。


●もう韓国を民主主義国と呼んでいいかすらわからないよ。



●誰かのインタビューを受けてそれを政治的に使うなんて。
なんて悲しいことだろう。


●なんてこと、それってもう歪曲しすぎ。


●頼むよ、韓国。
もっとよくできないの。


●韓国は日本製品ボイコット中だから大きな影響はないよ。

●彼らはガラスのハートだね、まるで中国人みたいだ。

●韓国、もう子供っぽいことするのやめてもらえる???

●まじか。。。なんてみじめなことを。

https://japantoday.com/category/business/japan’s-uniqlo-pulls-ad-after-south-korean-fury
https://www.facebook.com/JapanToday/posts/3041342569226383より翻訳

コメント

コメントを書き込む
※露骨な誹謗中傷となる表現は避けてください。

(反映までタイムラグがあります)

サブコンテンツ

カテゴリー

このページの先頭へ